No exact translation found for وفد سياسي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic وفد سياسي

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • ¿La jefa corresponsal política del Herald se pasa a Slugline?
    مراسل الوفد السياسي بـ هيرالد
  • ¿La corresponsal política en jefe del "Herald" se muda a Slugline?
    مراسل الوفد السياسي بـ هيرالد أ ننتقل للحديث عن الأمور الأكثر أهمية ؟ Slugline يعني أمور جللة بخط سير أحداث هام
  • La delegación de políticos de Nueva York que se trasladó a Vieques declaró que quería asegurarse de que el Gobierno de los Estados Unidos realizara una limpieza adecuada después de la partida de la Armada.
    وقام وفد من السياسيين من نيويورك بزيارة بييكيس وصرح أعضاؤه بأنهم يريدون التأكد من أن حكومة الولايات المتحدة قامت بأعمال التطهير الملائمة عقب رحيل البحرية.
  • Esta política ha resultado ser eficaz para alentar a las mujeres a superar las dificultades que enfrentan en la adquisición de conocimientos en todas las esferas.
    وفد ثبتت فاعلية هذه السياسة في تشجيع المرأة على التغلب على الصعوبات التي تعترض تحسين معرفتها في جميع الميادين.
  • Su delegación celebra las decisiones normativas adoptadas por la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible encaminadas a acelerar la aplicación en las esferas del agua, el saneamiento y los asentamientos humanos.
    وأعرب عن ترحيب وفد بلده بقرارات السياسات التي اتخذتها لجنة التنمية المستدامة بغية التعجيل بالتنفيذ في مجالات المياه والتصحاح والمستوطنات البشرية.
  • Por lo tanto, la delegación de Egipto acoge con beneplácito la aprobación por parte de la Unión Africana del marco para la política de migración en África, que tiene por objetivo promover más medidas regionales para gestionar la migración legal y controlar los peligros a los que se exponen esos inmigrantes al viajar por mar.
    لذلك يرحب وفد مصر بإطار سياسات الهجرة الذي اعتمده الاتحاد الأفريقي بهدف تشجيع اتخاذ مزيد من التدابير الإقليمية لتنظيم الهجرة الشرعية، والحد من المخاطر التي يتعرض لها المهاجرون عبر البحار.
  • - Los días 27 y 28 de septiembre de 2004, el Comité nacional sobre la cooperación internacional para combatir el terrorismo celebró una reunión con una delegación del Departamento de políticas contra el terrorismo del Reino Unido con miras a fortalecer y consolidar las relaciones de cooperación legal y judicial entre los dos países, especialmente en la esfera de la lucha contra el terrorismo;
    - عقدت اللجنة القومية للتعاون الدولي لمكافحة الإرهاب اجتماع في يومي 27 و 28 أيلول/سبتمبر 2004 مع وفد مكتب سياسة مكافحة الإرهاب بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية وذلك لتدعيم وتوطيد علاقات التعاون القانوني والقضائي بين البلدين خاصة في مجال مكافحة الإرهاب.
  • La aplicación de un derecho y una política de competencia bien concebidos durante más de diez años ha sentado las bases para el fortalecimiento de la economía de mercado en Túnez y ha contribuido a un crecimiento económico satisfactorio.
    وبَيَّن الوفد أن تطبيق قوانين وسياسات سليمة بشأن المنافسة منذ ما يزيد عن 10 سنوات قد أرسى أساساً لإعادة تعزيز اقتصاد السوق في تونس وأسهم في حدوث نمو اقتصادي جيد.